Sourate 10
YUNUS (JONAS)
109
versets
Pré-Hégire
Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le très
Miséricordieux
1. Alif, Lam, Ra . Voici les versets du
Livre plein de sagesse.
2. Est-il étonnant pour les gens, que Nous ayons
révélé à un homme d'entre eux :
«Avertis les gens, et annonce la bonne nouvelle aux croyants
qu'ils ont auprès de leur
Seigneur une présence méritée [pour leur
loyauté antérieure] ? Les mécréants
dirent alors :
«Celui-ci est certainement un magicien évident».
3. Votre Seigneur est Dieu qui créa les cieux
et la terre en six jours, puis S'est
établi «Istawa»
sur le Trône, administrant toute
chose. Il n'y a d'intercesseur qu'avec Sa permission. Tel est
Dieu votre Seigneur. Adorez-Le
donc. Ne réfléchissez-vous pas ?
4. C'est vers Lui que vous retournerez tous, c'est
là, la promesse de Dieu en toute
vérité ! C'est Lui qui fait la création une
première fois puis la refait (en la ressuscitant)
afin de rétribuer en toute équité ceux qui
ont cru et fait de bonnes oeuvres. Quant à ceux
qui n'ont pas cru, ils auront un breuvage d'eau bouillante et
un châtiment douloureux à cause
de leur mécréance !
5. C'est Lui qui a fait du soleil une clarté
et de la lune une lumière, et Il en a
déterminé les phases afin que vous sachiez le nombre
des années et le calcul (du temps).
Dieu n'a créé cela qu'en toute vérité.
Il expose les signes pour les gens doués de savoir.
6. Dans l'alternance de la nuit et du jour, et aussi
dans tout ce que Dieu a créé dans
les cieux et la terre, il y a des signes, certes, pour des gens
qui craignent (Dieu).
7. Ceux qui n'espèrent pas Notre rencontre,
qui sont satisfaits de la vie présente et
s'y sentent en sécurité, et ceux qui sont inattentifs
à Nos signes [ou versets],
8. leur refuge sera le Feu, pour ce qu'ils acquéraient.
9. Ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, leur
Seigneur les guidera à cause de leur
foi. A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les jardins des
délices.
10. Là, leur invocation sera «Gloire
à Toi, Ô Dieu», et leur salutation : «Salam»,
[Paix ! ] et la fin de leur invocation : «Louange à
Dieu, Seigneur de l'Univers».
11. Et si Dieu hâtait le malheur des gens avec
autant de hâte qu'ils cherchent le
bonheur, le terme de leur vie aurait été décrété.
Mais Nous laissons ceux qui n'espèrent
pas Notre rencontre confus et hésitants dans leur transgression.
12. Et quand le malheur touche l'homme, il fait appel
à Nous, couché sur le côté,
assis, ou debout. Puis quand Nous le délivrons de son malheur,
il s'en va comme s'il ne Nous
avait point imploré pour un mal qui l'a touché.
C'est ainsi que furent embellies aux
outranciers leurs actions.
13. Nous avons fait périr les générations
d'avant vous lorsqu'elles eurent été
injustes alors que leurs messagers leur avaient apporté
des preuves. Cependant, elles
n'étaient pas disposées à croire. C'est ainsi
que Nous rétribuons les gens criminels.
14. Puis nous fîmes de vous des successeurs sur
terre après eux, pour voir comment vous
agiriez.
15. Et quand leur sont récités Nos versets
en toute clarté, ceux qui n'espèrent pas
notre rencontre disent : «Apporte un Coran autre que celui-ci»
ou bien «Change-le». Dis : «Il
ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef. Je ne fait
que suivre ce qui m'est
révélé. Je crains, si je désobéis
à mon Seigneur, le châtiment d'un jour terrible».
16. Dis : «Si Dieu avait voulu, je ne vous
l'aurais pas récité et Il ne vous l'aurait
pas non plus fait connaître. Je suis bien resté,
avant cela, tout un âge parmi vous. Ne
raisonnez-vous donc pas ? » .
17. Qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge
contre Dieu, ou qui traite de
mensonges Ses versets (le Coran) ? Vraiment, les criminels ne
réussissent pas.
18. Ils adorent au lieu de Dieu ce qui ne peut ni leur
nuire ni leur profiter et disent :
«Ceux-ci sont nos intercesseurs auprès de Dieu».
Dis : «Informerez-vous Dieu de ce qu'Il ne
connaît pas dans les cieux et sur la terre ? » Pureté
à Lui, Il est Très élevé au-dessus
de
ce qu'Ils Lui associent !
19. Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une
seule communauté. Puis ils divergèrent.
Et si ce n'était une décision préalable de
ton Seigneur, les litiges qui les opposaient
auraient été tranchés.
20. Et ils disent : «Que ne fait-on descendre
sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur ? » Alors, dis : «L'inconnaissable
relève seulement de Dieu.
Attendez donc; je serai avec vous parmi ceux qui attendent.
21. Et quand Nous faisons goûter aux gens une
miséricorde après qu'un malheur les a
touchés, voilà qu'ils dénigrent Nos versets.
Dis : «Dieu est plus prompt à réprimer (ceux
qui dénigrent Ses versets)». Car Nos anges enregistrent
vos dénigrements .
22. C'est Lui qui vous fait aller sur terre et sur
mer, quand vous êtes en bateau. [Ces
bateaux] les emportèrent, grâce à un bon vent.
Ils s'en réjouirent jusqu'au moment où,
assaillis par un vent impétueux, assaillis de tous côtés
par les vagues, se jugeant
enveloppés [par la mort], ils prièrent Dieu, Lui
vouant le culte [et disant]: «Certes, si Tu
nous sauves de ceci, nous serons parmi les reconnaissants ! »
23. Lorsqu'Il les a sauvés, les voilà
qui, sur terre, transgressent injustement. Ô
gens ! Votre transgression ne retombera que sur vous-mêmes.
C'est une jouissance temporaire de
la vie présente. Ensuite, c'est vers Nous que sera votre
retour, et Nous vous rappellerons alors
ce que vous faisiez.
24. La vie présente est comparable à
une eau que Nous faisons descendre du ciel et qui
se mélange à la végétation de la terre
dont se nourrissent les hommes et les bêtes. Puis
lorsque la terre prend sa parure et s'embellit, et que ses habitants
pensent qu'elles est à
leur entière disposition, Notre Ordre lui vient, de nuit
ou de jour, c'est alors que Nous la
rendrons toute moissonnée, comme si elle n'avait pas été
florissante la veille. Ainsi
exposons-Nous les preuves pour des gens qui réfléchissent.
25. Dieu appelle à la demeure de la paix et
guide qui Il veut vers un droit chemin.
26. A ceux qui agissent en bien est réservée
la meilleure (récompense) et même
davantage. Nulle fumée noircissante, nul avilissement ne
couvriront leurs visages. Ceux-là
sont les gens du Paradis, où ils demeureront éternellement
.
27. Et ceux qui ont commis de mauvaises actions, la
rétribution d'une mauvaise action
sera l'équivalent. Un avilissement les couvrira, - pas
de protection pour eux contre Dieu -,
comme si leurs visages se couvraient de lambeaux de ténèbres
nocturnes. Ceux-là sont là les
gens du Feu où ils demeureront éternellement.
28. (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons
tous. Puis, Nous dirons à ceux
qui ont donné [à Dieu] des associés : «A
votre place, vous et vos associés.» Nous les
séparerons les uns des autres et leurs associés
diront : «Ce n'est pas nous que vous adoriez».
29. Dieu suffit comme témoin entre nous et
vous. En vérité, nous étions indifférents
à votre adoration».
30. Là, chaque âme éprouvera (les
conséquences de) ce qu'elle a précédemment
accompli. Et ils seront ramenés vers Dieu leur vrai Maître;
et leurs inventions (idoles)
s'éloigneront d'eux.
31. Dis : «Qui vous attribue de la nourriture
du ciel et de la terre ? Qui détient l'ouïe
et la vue, et qui fait sortir le vivant du mort et fait sortir
le mort du vivant, et qui
administre tout ? » Ils diront : «Dieu».
Dis alors : «Ne le craignez-vous donc pas ? ».
32. Tel est Dieu, votre vrai Seigneur. Au delà
de la vérité qu'y a-t-il donc sinon
l'égarement ? Comment alors pouvez-vous, vous détourner
? »
33. C'est ainsi que s'est réalisée la
parole de ton Seigneur contre ceux qui sont
pervers : «Ils ne croiront pas».
34. Dis : «Parmi vos associés, qui donne
la vie par une première création et la redonne
[après la mort] ? » Dis : «Dieu [seul] donne
la vie par une première création et la redonne.
Comment pouvez-vous vous écarter [de l'adoration de Dieu]
?
35. Dis : «Est-ce qu'il y a parmi vos associés
un qui guide vers la vérité ? » Dis :
«C'est Dieu qui guide vers la vérité. Celui
qui guide vers la vérité est-il plus digne
d'être suivi, ou bien celui qui ne se dirige qu'autant qu'il
est lui-même dirigé ?
Qu'avez-vous donc ? Comment jugez-vous ainsi ? »
36. Et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à
rien contre la vérité ! Dieu sait
parfaitement ce qu'ils font.
37. Ce Coran n'est nullement à être forgé
en dehors de Dieu mais c'est la confirmation
de ce qui existait déjà avant lui, et l'exposé
détaillé du Livre en quoi il n'y a pas de
doute, venu du Seigneur de l'Univers.
38. Ou bien ils disent : «Il (Muhammad) l'a
inventé ? » Dis : «Composez donc une Sourate
semblable à ceci, et appelez à votre aide n'importe
qui vous pourrez, en dehors Dieu, si vous
êtes véridiques».
39. Bien au contraire : ils ont traité de mensonge
ce qu'ils ne peuvent embrasser de leur
savoir, et dont l'interprétation ne leur est pas encore
parvenue. Ainsi ceux qui vivaient avant
eux traitaient d'imposteurs (leurs messagers). Regarde comment
a été la fin des injustes !
40. Certains d'entre eux y croient, et d'autres n'y
croient pas. Et ton Seigneur connaît
le mieux les fauteurs de désordre.
41. Et s'ils te traitent de menteur, dis alors : «A
moi mon oeuvre, et à vous la vôtre.
Vous êtes irresponsables de ce que je fais et je suis irresponsable
de ce que vous faites».
42. Et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille.
Est-ce toi qui fait entendre les
sourds, même s'ils sont incapables de comprendre.
43. Et il en est parmi eux qui te regardent. Est-ce
toi qui peux guider les aveugles,
même s'ils ne voient pas ?
44. En vérité, Dieu n'est point injuste
à l'égard des gens, mais ce sont les gens qui
font du tord à eux-mêmes.
45. Et le jour où Il les rassemblera, ce sera
comme s'ils n'étaient restés [dans leur
tombeau] qu'une heure du jour et ils se reconnaîtront mutuellement.
Perdants seront alors ceux
qui auront traité de mensonge la rencontre de Dieu, et
ils n'auront pas été bien guidés.
46. Que Nous te fassions voir une partie de ce dont
Nous les menaçons, ou que Nous te
fassions mourir , (en tout cas),
c'est vers Nous que sera leur retour. Dieu est en outre, témoin
de ce qu'ils font.
47. A chaque communauté un Messager. Et lorsque
leur messager vint, tout se décida en
équité entre eux et ils ne furent point lésés.
48. Et ils disent : «A quand cette promesse
, si vous êtes véridiques» ?
49. Dis : «Je ne détiens pour moi rien
qui peut me nuire ou me profiter, excepté ce
que Dieu veut. A chaque communauté un terme. Quand leur
terme arrive, ils ne peuvent ni le
retarder d'une heure ni l'avancer».
50. Dis : «Voyez-vous ! Si Son châtiment
vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels
pourraient-ils en hâter quelque chose ?
51. «Est-ce au moment où le châtiment
se produira que vous croirez ? [Il vous sera dit :
«Inutile».] Maintenant ! Autrefois, vous en réclamiez
[ironiquement] la prompte arrivée ! »
52. Puis il sera dit aux injustes : « Goûtez
au châtiment éternel ! Êtes-vous
rétribués autrement qu'en rapport de ce que vous
acquériez ? »
53. Et ils s'informent auprès de toi : «Est-ce
vrai ? » - Dis : «Oui
! Par mon Seigneur ! C'est bien vrai. Et vous ne
pouvez vous soustraire à la puissance de Dieu».
54. Si chaque âme injuste possédait tout
ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait pour
sa rançon. Ils dissimuleront leur regret quand ils verront
le châtiment. Et il sera décidé
entre eux en toute équité, et ils ne seront point
lésés.
55. C'est à Dieu qu'appartient, certes, tout
ce qui est dans les cieux et sur la terre.
Certes, la promesse de Dieu est vérité. Mais la
plupart d'entre eux ne (le) savent pas.
56. C'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort;
et c'est vers Lui que vous serez
ramenés.
57. Ô gens ! Une exhortation vous est venue,
de votre Seigneur, une guérison de ce qui
est dans les poitrines, un guide et une miséricorde pour
les croyants.
58. Dis : «[Ceci provient] de la grâce
de Dieu et de sa miséricorde; Voilà de quoi ils
devraient se réjouir. C'est bien mieux que tout ce qu'ils
amassent».
59. Que dites-vous de ce que Dieu a fait descendre
pour vous comme subsistance et dont vous avez alors fait des choses
licites et des choses
interdites ? - Dis : «Est-ce Dieu qui vous l'a permis
? Ou bien forgez vous (des mensonges)
contre Dieu» ?
60. Et que penseront, au Jour de la Résurrection,
ceux qui forgent le mensonge contre
Dieu ? - Certes, Dieu est Détenteur de grâce pour
les gens, mais la plupart d'entre eux ne
sont pas reconnaissants.
61. Tu ne te trouveras dans aucune situation, tu ne
réciteras aucun passage du Coran,
vous n'accomplirez aucun acte sans que Nous soyons témoin
au moment où vous l'entreprendrez.
Il n'échappe à ton seigneur ni le poids d'un atome
sur terre ou dans le ciel, ni un poids plus
petit ou plus grand qui ne soit déjà inscrit dans
un livre évident.
62. En vérité, les bien-aimés
de Dieu seront à l'abri de toute crainte, et ils ne
seront point affligés,
63. Ceux qui croient et qui craignent [Dieu].
64. Il y a pour eux une bonne annonce dans la vie d'ici-bas
tout comme dans la vie ultime.
- Il n'y aura pas de changement aux paroles de Dieu -. Voilà
l'énorme succès !
65. Que ce qu'ils disent ne t'afflige pas. La puissance
toute entière appartient à Dieu.
C'est Lui qui est l'Audient, l'Omniscient.
66. C'est à Dieu qu'appartient, ce qui est
dans les cieux et ce qui est sur la terre.
Que suivent donc ceux qui invoquent, en dehors de Dieu, [des divinités]
qu'ils Lui associent ?
Ils ne suivent que la conjecture et ne font que mentir.
67. C'est Lui qui vous a désigné la nuit
pour que vous vous y reposiez, et le jour pour
vous permettre de voir. Ce sont en vérité des signes
pour les gens qui entendent !
68. Ils disent : «Dieu S'est donné un
enfant» Gloire et Pureté à Lui ! Il est le
Riche
par excellence. A Lui appartient tout ce qui est aux cieux et
sur la terre; - vous n'avez pour
cela aucune preuve .
Allez-vous dire contre Dieu ce que vous ne savez pas ?
69. Dis : «En vérité, ceux qui
forgent le mensonge contre Dieu ne réussiront pas».
70. C'est une jouissance (temporaire) dans la vie d'ici-bas;
puis ils retourneront vers
Nous et Nous leur ferons goûter au dur châtiment,
à titre de sanction pour leur mécréance.
71. Raconte-leur l'histoire de Noé, quand il
dit à son peuple : «Ô mon peuple, si mon
séjour (parmi vous), et mon rappel des signes de Dieu vous
pèsent trop, alors c'est en Dieu
que je place (entièrement) ma confiance. Concertez-vous
avec vos associés, et ne cachez pas
vos desseins. Puis, décidez de moi et ne me donnez pas
de répit.
72. Si vous vous détournez, alors je ne vous
ai pas demandé de salaire... Mon salaire n'incombe qu'à
Dieu. Et il m'a été commandé
d'être du nombre des soumis».
73. Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes,
lui et ceux qui étaient avec lui
dans l'arche, desquels Nous fîmes les successeurs (sur la terre).
Nous noyâmes ceux qui
traitaient de mensonge Nos preuves. Regarde comment a été
la fin de ceux qui avaient été
avertis !
74. Puis Nous envoyâmes après lui des
messagers à leurs peuples. Ils leur vinrent avec
les preuves. Mais (les gens) étaient tels qu'ils ne pouvaient
croire à ce qu'auparavant ils
avaient traité de mensonge. Ainsi scellons-Nous les coeurs
des transgresseurs.
75. Ensuite, Nous envoyâmes après eux
Moïse et Aaron, munis de Nos preuves à Pharaon
et ses notables. Mais (ces gens) s'enflèrent d'orgueil
et ils étaient un peuple criminel.
76. Et lorsque la vérité leur vint de
Notre part, ils dirent : «Voilà certes, une magie
manifeste ! »
77. Moïse dit : «Dites-vous à la
Vérité quand elle vous est venue : Est-ce que cela
est
de la magie ? Alors que les magiciens ne réussissent pas...».
78. Ils dirent : «Est-ce pour nous écarter
de ce sur quoi nous avons trouvé nos
ancêtres que tu es venu à nous, et pour que la grandeur
appartienne à vous deux sur la terre ?
Et nous ne croyons pas en vous ! »
79. Et Pharaon dit : «Amenez-moi tout magicien
savant ! »
80. Puis, lorsque vinrent les magiciens, Moïse
leur dit : «Jetez ce que vous avez à
jeter».
81. Lorsqu'ils jetèrent, Moïse dit : «Ce
que vous avez produit est magie ! Dieu
l'annulera. Car Dieu ne fait pas prospérer ce que font
les fauteurs de désordre.
82. Et par Ses paroles, Dieu fera triompher la Vérité,
quelque répulsion qu'en aient
les criminels».
83. Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf
un groupe de jeunes gens de son peuple, par crainte de représailles
de Pharaon et de leurs
notables. En vérité, Pharaon fut certes superbe
sur terre et il fut du nombre des extravagants.
84. Et Moïse dit : «Ô mon peuple,
si vous croyez en Dieu, placez votre confiance en Lui
si vous (Lui) êtes soumis».
85. Ils dirent : «En Dieu nous plaçons
notre confiance. Ô notre Seigneur, ne fais pas
de nous une cible pour les persécutions des injustes.
86. Et délivre-nous, par Ta miséricorde,
des gens mécréants».
87. Et Nous révélâmes à
Moïse et à son frère : «Prenez pour
votre peuple des
maisons en Égypte, faîtes de vos maisons un lieu de prière
et soyez assidus dans la prière.
Et fais la bonne annonce aux croyants».
88. Et Moïse dit : «Ô notre Seigneur,
Tu as accordé à Pharaon et ses notables des
parures et des biens dans la vie présente, et voilà,
Ô notre Seigneur, qu'avec cela ils
égarent (les gens loin) de Ton sentier. Ô notre
Seigneur, anéantis leurs biens et endurcis
leurs coeurs, afin qu'ils ne croient pas, jusqu'à ce qu'ils
aient vu le châtiment douloureux».
89. Il dit : «Votre prière est exaucée.
Restez tous deux sur le chemin droit, et ne
suivez point le sentier de ceux qui ne savent pas».
90. Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants
d'Israël. Pharaon et ses armées les
poursuivirent avec acharnement et inimité. Puis, quand
la noyade l'eut atteint. il dit : «Je
crois qu'il n'y a d'autre divinité que Celui en qui ont
cru les enfants d'Israël. Et je suis
nombre des soumis».
91. [Dieu dit]: Maintenant ? Alors qu'auparavant tu
as désobéi et que tu as été du
nombre des corrupteurs !
92. Nous allons aujourd'hui épargner ton corps
,
afin que tu deviennes un signe à tes
successeurs. Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune
attention à Nos signes
(d'avertissement).
93. Certes, Nous avons établi les Enfants d'Israël
dans un endroit honorable, et leur
avons attribué comme nourriture de bons aliments. Par la
suite, ils n'ont divergé qu'au moment
où leur vint la science. Ton Seigneur décidera entre
eux, au Jour de la Résurrection sur ce
qui les divisait.
94. Et si tu es en doute sur ce que Nous avons fait
descendre vers toi, interroge alors
ceux qui lisent le Livre révélé avant toi.
La vérité certes t'est venue de ton Seigneur : ne
sois donc point de ceux qui doutent.
95. Et ne sois point de ceux qui traitent de mensonge
les versets de Dieu. Tu serais alors
du nombre des perdants.
96. Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur
se réalisera ne croiront pas,
97. même si tous les signes leur parvenaient,
jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment
douloureux.
98. Si seulement il y avait, à part le peuple
de Younus (Jonas), une cité qui ait cru et
à qui sa croyance eut ensuite profité ! Lorsqu'ils
eurent cru , Nous leur enlevâmes le châtiment
d'ignominie dans la vie
présente et leur donnâmes jouissance pour un certain
temps.
99. Si ton Seigneur l'avait voulu, tous ceux qui sont
sur la terre auraient cru. Est-ce à
toi de contraindre les gens à devenir croyants ?
100. Il n'appartient nullement à une âme
de croire si ce n'est avec la permission
de Dieu. Et Il voue au châtiment ceux qui ne raisonnent
pas.
101. Dis : «Regardez ce qui est dans les cieux
et sur la terre». Mais ni les preuves ni
les avertisseurs (prophètes) ne suffisent à des
gens qui ne croient pas.
102. Est-ce qu'ils attendent autre chose que des châtiments
semblables à ceux des
peuples antérieurs ? Dis : «Attendez ! Moi aussi, j'attends avec
vous».
103. Ensuite, Nous délivrerons Nos messagers
et les croyants. C'est ainsi qu'il Nous
incombe [en toute justice] de délivrer les croyants.
104. Dis : «Ô gens ! Si vous êtes
en doute sur ma religion, moi, je n'adore point ceux
que vous adorez en dehors de Dieu; mais j'adore Dieu qui vous
fera mourir. Et il m'a été
commandé d'être du nombre des croyants».
105. Et (il m'a été dit) : «Oriente-toi
exclusivement sur la religion en pur
monothéiste ! Et ne sois pas du nombre des Associateurs;
106. et n'invoque pas, en dehors de Dieu, ce qui ne
peut te profiter ni te nuire. Et si tu
le fais, tu sera alors du nombre des injustes».
107. Et si Dieu fait qu'un mal te touche, nul ne peut
l'écarter en dehors de Lui. Et
s'Il te veut un bien, nul ne peut repousser Sa grâce. Il
en gratifie qui Il veut parmi Ses
serviteurs. Et c'est Lui le Pardonneur, le Miséricordieux.
108. Dis : «Ô gens ! Certes la vérité
vous est venue de votre Seigneur. Donc, quiconque
est dans le bon chemin ne l'est que pour lui-même; et quiconque
s'égare, ne s'égare qu'à son
propre détriment. Je ne suis nullement un protecteur pour
vous .
109. Et suis ce qui t'est révélé,
et sois constant jusqu'à ce que Dieu rende Son
jugement car Il est le meilleur des juges.
Retour : Le Saint Coran